FEDERICI, Eleonora
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 1.677
EU - Europa 895
AS - Asia 714
AF - Africa 18
OC - Oceania 17
SA - Sud America 9
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 4
Totale 3.334
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.647
IT - Italia 479
CN - Cina 326
SG - Singapore 262
GB - Regno Unito 108
DE - Germania 64
ES - Italia 41
FR - Francia 36
ID - Indonesia 30
CA - Canada 28
SE - Svezia 25
FI - Finlandia 24
NL - Olanda 22
UA - Ucraina 22
TR - Turchia 21
AU - Australia 17
HK - Hong Kong 13
IN - India 13
BE - Belgio 12
PL - Polonia 12
SA - Arabia Saudita 10
LT - Lituania 9
NO - Norvegia 8
IR - Iran 7
MY - Malesia 6
TW - Taiwan 6
IE - Irlanda 5
TN - Tunisia 5
EU - Europa 4
IL - Israele 4
LK - Sri Lanka 4
MT - Malta 4
PT - Portogallo 4
VN - Vietnam 4
ZA - Sudafrica 4
BR - Brasile 3
CH - Svizzera 3
DZ - Algeria 3
JP - Giappone 3
PE - Perù 3
RO - Romania 3
RU - Federazione Russa 3
SC - Seychelles 3
AR - Argentina 2
AT - Austria 2
CZ - Repubblica Ceca 2
GR - Grecia 2
HU - Ungheria 2
MA - Marocco 2
MM - Myanmar 2
PA - Panama 2
CL - Cile 1
DK - Danimarca 1
KE - Kenya 1
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 1
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 1
RS - Serbia 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
TH - Thailandia 1
Totale 3.334
Città #
Santa Clara 247
Singapore 195
Chandler 189
Princeton 110
Fairfield 100
Wilmington 78
Beijing 75
Ashburn 64
Houston 59
Boardman 53
Ann Arbor 52
Milan 50
Woodbridge 36
Rome 35
Bologna 29
Redwood City 29
Seattle 27
Nanjing 25
Cambridge 23
Shanghai 23
Jakarta 22
Jacksonville 21
Guangzhou 20
Falls Church 19
Helsinki 18
San Diego 16
Shenzhen 16
Bremen 14
Chengdu 14
Jinan 14
Norwalk 13
Wuhan 13
Algorta 12
Naples 12
Bari 11
Ottawa 11
Valencia 11
Brussels 10
Ferrara 10
Padova 10
Dallas 9
Modena 9
Piemonte 9
Verona 9
Hangzhou 8
Hong Kong 8
Rende 8
Tianjin 8
Toronto 8
Warsaw 8
Melbourne 7
Munich 7
Xian 7
Zhengzhou 7
Florence 6
Hebei 6
London 6
New York 6
Oslo 6
Wenzhou 6
Baotou 5
Dalmine 5
Frankfurt am Main 5
Gunnislake 5
Haikou 5
Liverpool 5
Ningbo 5
Redmond 5
Taizhou 5
Utrecht 5
Birkirkara 4
Catania 4
Clifton 4
Duisburg 4
Enfield 4
Fort Worth 4
Fuzhou 4
Indian Trail 4
Istanbul 4
Limana 4
Limatola 4
Napoli 4
Orangeburg 4
Zwolle 4
Aprilia 3
Bristol 3
Dublin 3
Easton 3
Edinburgh 3
Granada 3
Izmir 3
Jiaxing 3
Kochi 3
Kuala Lumpur 3
Lima 3
Lisbon 3
Lodi 3
Los Angeles 3
Meyerton 3
Nanchang 3
Totale 2.088
Nome #
Translation Theory and Practice. Cultural Differences in Tourism and Advertising 254
Disney is a Gendered World. How a Little Mermaid becomes a Sirenetta 203
Locating subjects : soggetti e saperi in formazione : identità e differenza tra premoderno e tarda modernità 81
Bridging the Gap between Theory and Practice in Translation and Gender Studies 79
null 75
Using and Abusing Gender in Translation. The Case of Virginia Woolf's A Room of One's Own Translated into Italian 71
Writing or Translating Otherness? 68
“What to do and not to do when translating tourist brochures” 68
Nations, Traditions and Cross-Cultural Identities. Women’s Writing in English in a European Context 64
Introduction. Translating LSP in Literature through a Gender Perspective 63
The Body Metaphor: Cultural Images, Literary Perceptions, Linguistic Representations 61
Translating Gender 59
Whodunit? Agatha Christie's Detective Fiction and the 'Oblique' Translation of Murder on the Orient Express under Fascism 55
Forms, Strategies and Mutations of Serial Narrative 51
Special issue: 'Language and translation in the Pacific' 51
A European Map of Feminist Translation: Searching for New Methods and Practices 50
Special Issue: Italian Diaspora Studies 48
Masculinity and Gay-Friendly Advertising: A Comparative Analysis between the Italian and U.S Market 46
“The Translator’s Intertextual Baggage” 46
Context Matters: Feminist Translation between Ethics and Politics in Europe 45
Art is the way we transform ourselves and keep ourselves alive and alert: intervista a Carol Shields 42
Transnational Subjects. Linguistic Encounters. Selected Papers from the XXVII AIA Conference 42
"Selling Italian Food in the USA: Pride, History and Tradition" 41
"The écriture féminine of a hideous progeny. Marge Piercy's 'He, She and It' as a Postmodern Intertext of Mary Shelley's Frankenstein" 40
“Gender and Translation: a European Map” 40
Brides and Grooms Wanted For: Matrimonial Websites in India 40
In the chinks of the academia machine: teaching translation and feminism in Italy 40
Literary Texts Crossing Over. A Translation Proposal of Sunset Da Peres Costa's Saudade 40
Acceptance with a Twist: from Drag Queens to Transgender Persons in U.S and U.K Advertising Campaigns 39
Gender Issues. Translating and Mediating Languages, Cultures and Societies 37
Displacement and Translation of Migrant Contemporary Women Writers in Italy 36
“Brides and Grooms Wanted for: Matrimonial Website in India” 32
The Visibility of the Woman Translator 31
Cyborgs and women postmodern narratives by science fiction women writers 31
“Convergenze e sinergie tra traduzione e studi comparati: una rassegna critica” 31
La metamorfosi della riscrittura. Indigo di Marina Warner 31
Translating the ‘Other’ for the Western World for more than a Decade: Incredible India! Campaigns 31
Collaborative translation(s) and feminism(s): a diachronic perspective on the exchange of feminist theories and practices between North America and Italy 29
“Destabilising the Canon: a Survey and a Bibliography of Intertextual Critical Theory” 29
Quando la fantascienza è donna. Dalle utopie femminili del secolo XIX all'età contemporanea 28
Translation, Contamination, Rebirth: Jhumpa Lahiri's 'other words' 28
Forme, strategie e mutazioni del racconto seriale 28
"Fulling di spies": Promoting Bilingualism in Jamaican Newspapers and Blogs 27
Writing, Translation, Self-Translation? Italian Canadian authors’ accent 27
Automa, adroide, essere artificiale 27
Doing Things with Words: Feminist Perfomative Translators 26
Migration and Translation. Changing Concepts, Critical Approaches. An Interview with Doris Bachmann Medick 26
The Eastern Wave in Translation Studies: Remapping the Field beyond Eurocentric Conceptions 25
Riscrivere i testi sacri in chiave femminista: The Passion of New Eve di Angela Carter 25
"Arriver là ou aucun homme n'est jamais arrivé auparavant": la science (fiction) del femmes 25
Transiting LSP through a Gender Perspective 24
Muovere le montagne, o l'umanità può cambiare in meglio? 24
The Controversial Women’s Body: Images and Representations in Literature and Arts 23
A Trueborn Englishwoman and the Romance of Other Lands: Barbara Hofland's Panorama of Europe or a Game of Geography 23
A Kampung is not a village. Malaysian English, a Linguistic Tapestry 23
Translating and Interpreting Linguistic and Cultural Differences in a Migrant Era 23
“The Cyborg Strikes Back: Images and Representations of a Cultural Icon through the Media” 23
“‘The Flavour of Italy’ o come assaporare la cultura italiana” 23
"Why Had I not Mr. Ruskin's Power to Create Landscapes with Words?": Sketching, Naming and Representing the Dolomites in Amelia Edwards's Untrodden Peaks and Unfrequented Valleys 22
"A transnational star is born": Reframing Chimamanda Ngozi Adichie for the Italian reader 22
Metaphors in Dialogue: Feminist Literary Critics, Translators and Writers 21
A Languaged-Self: Translating Aritha van Herk’s Novels 20
Redefini la subxectividade feminina: novas figuracions da politica de mobilidade 20
Una prospettiva di genere nell'universo della fantascienza 20
Speaking Bodies: Ursula K. Le Guin's Linguistic Revision of Gender 19
“Translating Identity through Women’s Voices: Michèle Roberts’s Fair Exchange and The Looking Glass” 19
Il Minotauro 19
Theorizing Women's Transnational Literatures: Shaping new female identities in Europe through writing and translation 19
Sorellanza in utopia: mondi di donne alla fine dell'Ottocento 18
Voci di donne nella casa degli spiriti: In the Red Kitchen di Michèle Roberts 18
Un pacifico matrimonio 18
The Translator as Intercultural Mediator 18
La fantascienza è anche donna. Una storia del genere fantascientifico al femminile 18
“MyPlace/La mia Australia: Translating Sally Morgan’s Polyphonic and Gendered Text into Italian” 17
“Specialized Encounters: il linguaggio della pubblicità” 17
Introduction. Translating and Interpreting Linguistic and Cultural Differences in a Migrant Era 17
Space, Time and Body: the Genderization of the Chronotope 17
“Remembering the Mother-tongue in Another Language: Postcolonial Translation Studies”, 16
Introduction. VIA's Italian Diaspora Studies Issue 16
Introduction to The Controversial Women's Body 16
Il potere alle donne: da Mary Shelley a Naomi Alderman 16
“An Inner Landscape of Obsessions: Jane Urquhart's The Whirpool, Changing Heaven and The Underpainter” 15
Weaving Identities: Marina Warner's Rewriting of western Traditions 15
Serial Austen. Mashingups with Zombies 15
Selling Australia: From Pioneer Land to Earthly Paradise 15
Il corpo disseminato nel cyberspazio di william Gibson e Pat Cadigan 15
Introduction [a Gender Issues. Translating and Mediating Languages, Cultures and Societies] 15
Translating counter-memory in Australian Aboriginal texts 14
Transnational Subjects: Linguistic Encounters 14
Sepolcri, cimiteri 14
Parte II - Generi. Introduzione 14
“Rose Macaulay's Fabled Shore: Driving through Cities and Landscapes” 14
“Swansea and Dylan Thomas: the City Text and the Tourist Reader” 14
“My Airplane/Myself: Aviatrices' Narratives” 13
William Gibson e Pat Cadigan: il cyborg e le nuove configurazioni del corpo in una prospettiva comparata 13
Necrofilia 13
The Language of Feminist Utopias 13
Immaginare in lingue immaginarie: ursula Le Guin 13
La testualità del corpo nella scrittura femminile 13
Feminisms Across the Ocean: Translating Theories and Practices 13
Totale 3.386
Categoria #
all - tutte 31.042
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 16.031
Totale 47.073


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/2020455 0 0 0 0 1 15 2 4 184 183 49 17
2020/2021343 11 23 12 24 20 19 40 32 52 45 26 39
2021/2022744 28 110 45 54 61 24 19 63 41 63 39 197
2022/2023556 124 64 23 53 37 70 26 46 54 16 25 18
2023/2024574 31 40 18 11 21 22 13 15 18 48 82 255
2024/2025805 95 47 240 97 326 0 0 0 0 0 0 0
Totale 3.553