Sfoglia per Autore  

Opzioni
Mostrati risultati da 41 a 54 di 54
Titolo Data di pubblicazione Autore(i) File
Using Cartoons 2014 Leonardi, Vanessa
Bridging the Gap between ESP and CLIL in the University Context 2015 Leonardi, Vanessa
The Role of Pedagogical Translation in Task-Based Language Teaching 2015 Leonardi, Vanessa file con accesso da definire
Reading, Interpreting and Mediating Texts: (In)Visibility in Translation? 2015 Leonardi, Vanessa
Wastelands and Wasted Lives in Winterson's The Stone Gods 2015 Leonardi, Vanessa
Writing or Translating Otherness? 2015 Federici, Eleonora; Leonardi, Vanessa
The Remediation of Harry Potter: An Intersemiotic Perspective 2016 Leonardi, Vanessa
Language Pedagogy and Translation Studies: Towards a (Re)Definition of Translation 2016 Leonardi, Vanessa; Salvi, Rita
Gender, Language and Translation in the Health Sciences: Gender Biases in Medical Textbooks 2017 Leonardi, Vanessa
CLIL or EMI? Confusion, Implementation and Success of EMI in the Department of Economics and Management at the University of Ferrara: A Case Study 2017 Leonardi, Vanessa file con accesso da definire
Foreign Women Writers in Fascist Italy: The Case of Danish BIBI and her Double Censorship 2018 Leonardi, V
Fighting Inferiority: Negotiating Identity and Otherness through (Self-) Translation 2019 Leonardi, V.
Creative english vocabulay teaching in italian primary schools: playing around on the interactive whiteboard 2020 Leonardi, V.
Ideological Manipulation of Children’s Literature Through Translation and Rewriting: Travelling Across Times and Places 2020 Leonardi, V.
Mostrati risultati da 41 a 54 di 54
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile