Traduzione del saggio dedicato da una autorità in materia alle mediazioni adattative, rispetto alle tradizioni recenti del teatro autoctono, attuate da Haendel con l'aiuto del suo librettista e del suo impresario per l'opera che ne vide il debutto a Londra (1711).
CURTIS A. PRICE, Tradizioni inglesi nel "Rinaldo" di Händel
ROCCATAGLIATI, Alessandro
1989
Abstract
Traduzione del saggio dedicato da una autorità in materia alle mediazioni adattative, rispetto alle tradizioni recenti del teatro autoctono, attuate da Haendel con l'aiuto del suo librettista e del suo impresario per l'opera che ne vide il debutto a Londra (1711).File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in SFERA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.