Il contributo esamina il concetto di indentità linguistica multipla („multiple Sprachidentität“), definita come un’entità dinamica, costruita attraverso il repertorio ed il comportamento linguistico dei parlanti plurilingui. Un particolare interesse è rivolto al ruolo del contesto - sia il macrocontesto sociolinguistico che il microcontesto situazionale - nella costituzione dell’identità linguistica. Inoltre, partendo dall’analisi del comportamento linguistico di parlanti bilingui (tedesco come lingua seconda e croato come lingua madre, francese come seconda lingua/lingua ufficiale e creolo come lingua madre) si analizza l’influenza del contesto sugli atteggiamenti linguistici, sulla percezione del proprio repertorio e delle proprie competenze linguistiche ed infine sul sentimento della sicurezza/insicurezza e della legitimità/illegitimità linguistica (“sprachliche Sicherheit/Unsicherheit”, “sprachliche Legitimität/Illegitimität”), i concetti finora discussi soprattutto nell’ambito della sociolinguistica sono qui applicati alla lingua tedesca.

Sprachidentität und Kontext

ROCCO, GORANKA
2012

Abstract

Il contributo esamina il concetto di indentità linguistica multipla („multiple Sprachidentität“), definita come un’entità dinamica, costruita attraverso il repertorio ed il comportamento linguistico dei parlanti plurilingui. Un particolare interesse è rivolto al ruolo del contesto - sia il macrocontesto sociolinguistico che il microcontesto situazionale - nella costituzione dell’identità linguistica. Inoltre, partendo dall’analisi del comportamento linguistico di parlanti bilingui (tedesco come lingua seconda e croato come lingua madre, francese come seconda lingua/lingua ufficiale e creolo come lingua madre) si analizza l’influenza del contesto sugli atteggiamenti linguistici, sulla percezione del proprio repertorio e delle proprie competenze linguistiche ed infine sul sentimento della sicurezza/insicurezza e della legitimità/illegitimità linguistica (“sprachliche Sicherheit/Unsicherheit”, “sprachliche Legitimität/Illegitimität”), i concetti finora discussi soprattutto nell’ambito della sociolinguistica sono qui applicati alla lingua tedesca.
2012
9783706551410
Sprachidentität
Spracheinstellungen
multiples Sprachrepertoire
sprachliche Unsicherheit
sprachliche Legitimität
insécurité linguistique
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in SFERA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11392/2506112
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact