La tradizione settentrionale della "Commedia" resta la pista più affascinante da seguire nella ricostruzione dell'archetipo, o degli archetipi di ciascuna cantica. Basando l'indagine sugli stemmata codicum di Petrocchi, di Sanguineti e del provvisorio di Trovato, lo studio linguistico dei codici antiquiores non può prescindere da R/RB (il Riccardiano 1005-Braidense AG XII 2) e Mad (il Madrileno 10057), codici unanimemente ritenuti apparentati e anzi "gemelli". L'analisi linguistica contenuta nell'articolo provvede a stabilire la provenienza bolognese del copista di RB, e la genovese del copista di Mad, nel quale tuttavia affiorano elementi del volgare emiliano, derivati evidentemente da un comune antigrafo. Inoltre, l'esame a confronto rileva come entrambi i testimoni siano latori di varianti, grafiche e di sostanza, linguisticamente fiorentine, e dunque riconducibili ai rami più alti dello stemma, nei pressi dell'archetipo della "Commedia".

Codici di tradizione settentrionale nell’«antica vulgata». La lingua del Madrileno e del Riccardiano-Braidense

ROMANINI F.
2007

Abstract

La tradizione settentrionale della "Commedia" resta la pista più affascinante da seguire nella ricostruzione dell'archetipo, o degli archetipi di ciascuna cantica. Basando l'indagine sugli stemmata codicum di Petrocchi, di Sanguineti e del provvisorio di Trovato, lo studio linguistico dei codici antiquiores non può prescindere da R/RB (il Riccardiano 1005-Braidense AG XII 2) e Mad (il Madrileno 10057), codici unanimemente ritenuti apparentati e anzi "gemelli". L'analisi linguistica contenuta nell'articolo provvede a stabilire la provenienza bolognese del copista di RB, e la genovese del copista di Mad, nel quale tuttavia affiorano elementi del volgare emiliano, derivati evidentemente da un comune antigrafo. Inoltre, l'esame a confronto rileva come entrambi i testimoni siano latori di varianti, grafiche e di sostanza, linguisticamente fiorentine, e dunque riconducibili ai rami più alti dello stemma, nei pressi dell'archetipo della "Commedia".
2007
9788876673337
Dante Alighieri
descrizione manoscritti
analisi linguistica
antica vulgata della "Commedia"
Divina Commedia
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in SFERA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11392/2457814
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact