The text of Racine (Iphigénie, Act I, scene 1) is very close to that of Euripides (Iphigeny atAulis, Prologue) but also to several others, classical (Greek and Latin) and modern (French). Racine comes to his personal classicism through an ingenious practice of inclusions and exclusions.
Racine, ‘Iphigénie’, Acte 1, Scène 1: un exercice de philologie comparée
ROBAEY, Jean
2010
Abstract
The text of Racine (Iphigénie, Act I, scene 1) is very close to that of Euripides (Iphigeny atAulis, Prologue) but also to several others, classical (Greek and Latin) and modern (French). Racine comes to his personal classicism through an ingenious practice of inclusions and exclusions.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in SFERA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.